Skip Navigation
*To search for student contact information, login to FlashLine and choose the "Directory" icon in the FlashLine masthead (blue bar).

Profile

Carol Maier

Emeritus Professor of Spanish Translation

Ph.D. in Spanish, Rutgers - The State University of New Jersey

Particular research interests in the translation and study of contemporary Hispanic literature (especially the Generations of 1898 and 1927, contemporary Spanish American poetry and fiction, and Hispanic women writers) translation theory, and the pedagogy of translation. Recent publications include Between Languages and Cultures: Translation and Cross-Cultural Texts, co-edited with Anuradha Dingwaney, and translations of Marí­a Zambrano's Delirium and Destiny, Rosa Chacel's Memoirs of Leticia Valle, Octavio Armand's Refractions, and Severo Sarduy's Christ on the Rue Jacob (with Suzanne Jill Levine). Former member of the Board of Directors, American Literary Translators Association; MLA Texts and Translation Series editorial board; International editorial boards of The Translator and TTR; Senior editor of the Literary Translations from the Spanish and Portuguese section of the Handbook of Latin American Studies. Teaches courses in literary and cultural translation and technical, scientific, and medical translation, and introduction to graduate research and writing.

Scholarly, Creative & Professional Activities

RESEARCH AND TEACHING INTERESTS:

  Translation Theory and Practice

  Translation Pedagogy

  Contemporary Peninsular Literature (Generación del `98 y del `27)

  Contemporary Spanish American Poetry and Narrative

  Gender Studies, particularly with respect to translation

Research Areas
  • Literary & Cultural Translation
  • Translation Pedagogy
OFFICE
Applied Linguistics, Institute for
Department of Modern and Classical Language Studies
CONTACT INFO
cmaier@kent.edu
EXPERTISE