Judy Wakabayashi
After working as a professional translator in Japan, Judy Wakabayashi received her Ph.D. from the University of Queensland in 1993. She taught Japanese-English translation at the graduate level in Australia before moving to Kent State University. Her research interests include Japanese studies, the history of translation in Japan, translation theory, and the pedagogy of translation. Dr Wakabayashi currently teaches graduate courses in Japanese-English translation and translation history. Accredited as an Advanced Translator (Japanese-English) by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters in Australia, Dr Wakabayashi is the co-editor of Asian Translation Traditions (2005) and Decentering Translation Studies: India and Beyond (2009), author of various articles and chapters on translation, and translator of several non-fiction books.
Scholarly, Creative & Professional Activities
RESEARCH AND TEACHING INTERESTS:
Japanese-English Translation
The History of Translation in Japan
Translation Studies
Translation Pedagogy
The Teaching of Translation Theory
The Practice of Japanese Translation
Theory of Translation and Interpreting
Graduate Research and Writing in Japanese
Literary and Cultural Translation
Histories of Translation
OFFICE
Applied Linguistics, Institute forDepartment of Modern and Classical Language Studies
OFFICE HOURS
Spring 2013:- Tuesday 2:30-3:30 p.m.
- Wednesday 11:00 a.m.-12:00 p.m.; 1:00-4:00 p.m.
- And by appointment
CONTACT INFO
Phone: 330-672-1819Fax: 330-672-4009
jwakabay@kent.edu
EXPERTISE
- Japanese Translation
Facebook
Twitter
Google+
LinkedIn
Instagram
YouTube
More Ways to Connect