Erik Angelone received his Ph.D. in Translation Studies from the University of Heidelberg and his M.A. in Intercultural Communication from the University of Maryland Baltimore County. His primary research interests include process-oriented translator training, translation pedagogy, intercultural communication, and online teaching and learning. He co-edited the volume Translation and Cognition (with Gregory Shreve) and is currently co-editing the volume Bloomsbury Companion to Language Industry Studies (with Maureen Ehrensberger-Dow and Gary Massey).
He teaches undergraduate courses in cross-language mediation and intercultural communication, graduate courses in translation theory and German-English translation, and a doctoral seminar on corpora in translation. He has over 15 years of experience in training translators at Kent State University, the Zurich University of Applied Sciences, and the University of Heidelberg.
He is also program coordinator of the Gawlicki Family Foundation Online M.A. in Translation