Ibrahim Muhawi | 2017 NEH Summer Institute for College and University Faculty: What is Gained in Translation? | Kent State University

Ibrahim Muhawi

Ibrahim Muhawi

Ibrahim Muhawi  is Courtesy Professor in the department of Comparative Literature at the University of Oregon and has directed the Master’s Program in Translation Studies at Edinburgh University. He has also taught at the University of Jordan, Birzeit University (Palestinian Authority) and the University of Tunis, and served as Visiting Professor at the University of California, Berkeley, and the University of Munich. Professor Muhawi is the principal co-author and translator of Speak, Bird, Speak Again: Palestinian Arab Folktales. He has also translated poetry by  Ibrahim Nasrallah and Mahmoud Darwish, and two of the latter's major poetic prose memoirs: Memory for Forgetfulness (Dhâkira li-l-Nisyân) and Journal of an Ordinary Grief (Yawmiyyât al-Huzn al-'Âdî), for which he received the PEN translation prize in 2011 as well as Breaking Knees (Taksîr Rukab) by the remarkable Syrian writer, Zakaria Tamer. He has written a number of articles on the practice and theory of translation, and is co-editor of Literature and Nation in the Middle East.

Job Title

courtesy professor

Job Department

the department of Comparative Literature at the University of Oregon